Bereichsbild SE Südwest

Verkauf von Waren aus der Einen Welt

Erdbeben am 27. Februar 2010
 
Am 27. Februar 2010 bebte in Chile die Erde. Es gab Tote und Verletzte, unzählige Menschen wurden obdachlos, verloren ihr gesamtes Hab und Gut. Auch unsere Partnergemeinde in Linares war betroffen. Deshalb gab es eine vom Ausschuss Eine Welt initiierte Spendenaktion, bei der 3692 Euro zusammenkamen. Pfarrer Waldo Alfaro, Pfarrer unserer Partnergemeinde San Antonio de Padua und in der Diözese Linares für die Erdbebenhilfe verantwortlich, drückt in einem persönlichen Schreiben seinen Dank aus und erläutert, was mit dem Geld geschehen ist.
 

Linares, 07 de Junio de 2010

Hermanos y hermanas

Parroquia St. Michael

Freiburg

Kath. Kirchengemeinde St. M

 

 

Estimada Kath. Kirchengemeinde:

Quiero hacer llegar un sincero y fraternal saludo en nombre de la Comunidad Parroquial de San Antonio de Padua, quienes estámos realmente agradecidos por la donación de Emergencia, consistente en € 692 ($ 2.510.306.- en pesos chilenos) recibidos con fecha 20 de Abril de 2010,

 

Con la cantidad antes mencionada, fue posible realizar reparaciones de nuestra Radio Comunitaria, la que producto del terremoto del 27 de febrero sufrió algunos daños, no obstante continuamos funcionando, manteniendo un vínculo importante con la comunidad e informando de la emergencia ocurrida, situación que generó un tremendo agradecimiento de las personas y de la comunidad en general, pues permitió mantener unidas o contactadas muchas familias, considerando nuestra cobertura de atención de la catástrofe fue desde la VI –VII y VIII regiones del País, siendo la única Radio capaz de transmitir los 3 primeros días del terremoto.

 

Además  vuestro aporte, nos permitió acercarnos todo nuestro sector de atención, considerando la destrucción de algunas Parroquias hermanas del sector de Constitución, quienes fueron la mayor zona afectada por el Terremoto y Tsunami, por lo que gran parte del dinero donado fue ocupado en combustible de Voluntarios de nuestra Comunidad para poder llegar a los lugares con más difícil acceso, pudiendo llevar a las familias gravemente afectadas y que se encuentran viviendo en campamentos.

 

Con el dinero recibido, además se pudo adquirir cajas con alimentos, medios para forrar sus viviendas, carbón, harina, pañales, etc. para que pasen este periodo de invierno, pues consideramos que las soluciones  habitacionales de emergencia de las que ahora disponen, serán soluciones de mediano plazo.

 

La rendición de gastos de los recursos donados, es el siguiente:

 

REPARACION Y AYUDA SOLIDARIA EN LA EMERGENCIA DEL TERREMOTO 27 .02. 2010

VALOR

Mano de obra reparaciones en general

910.306.-

 

Gastos combustible, movilización, ayuda a las familias Damnificadas

 

1.660.000.-

TOTAL

2.510.306.-

 

 

Agradezco y agradecemos muy sinceramente a todos y todas por toda la solidaridad que nos han entregado en la difícil situación que enfrentamos, solidaridad que ha permitido beneficiar a muchas familias en nuestro ámbito de acción.

 

Me despido afectuosamente,

 

Pbro. Waldo Alfaro Martínez

Párroco San Antonio de Padua

 

 


 

Übersetzung des Briefes von Pfarrer Waldo Alfaro

 

Linares, 7. Juni 2010

 

Liebe Kirchengemeinde St. Michael,

 

ich schicke Ihnen herzliche Grüße im Namen der Kirchengemeinde San Antonio de Padua. Wir sind sehr dankbar für Ihre finanzielle Unterstützung in Höhe von 3692 € im Rahmen der Erdbebennothilfe.

 

Durch hier Hilfe wurde es uns ermöglicht die durch das Erdbeben am 27. Februar 2010 verursachten Schäden an unserem Pfarreiradio sofort zu reparieren. Das Radio ermöglichte uns, die Menschen über die aktuelle Situation und Hilfseinsätze in der Region zu informieren sowie Familien miteinander in Kontakt zu bringen. Aufgrund der Schäden in den angrenzenden Gebieten war unser Radio das einzige, das in den ersten Tagen nach dem Erdbeben funktionierte.

 

Des weiteren konnten wir Dank Ihrer Spende Pfarrgemeinden in der Nähe von Constitutiòn, das Gebiet das am stärkstem vom Erdbeben betroffen war, unterstützen. Von dem Geld wurden zum einen Fahrten von freiwilligen Helfern unserer Gemeinde finanziert, die in schwer erreichbaren Gebieten Wiederaufbauhilfe leisteten. Lebensmittelpakete, Materialien zur Reparatur beschädigter Häuser, Heizkohle, Mehl, Windeln usw. konnten verteilt werden, um für die ersten Wintertage gerüstet zu sein. Natürlich wissen wir, dass dieses nur kurzfristige Hilfen sind.

 

Ich und wir bedanken uns ganz, ganz herzlich für Ihre Solidarität, die wir von Ihnen in dieser für uns schwierigen Zeit erhalten haben, eine Solidarität die vielen Familien zum Segen wurde.

 

Herzliche Grüße aus Chile

Waldo Alfaro, Pfarrer der Gemeinde San Antonio de Padua